Фото: МП
Они не рвутся завоёвывать столичные прилавки и не охотятся за заморским хамоном. Для них важнее всего правильно и вкусно приготовить продукцию, засолить сало так, чтобы оно таяло во рту, и сделать так, чтобы покупатель ощущал себя не просто клиентом, а желанным соседом.
Знакомьтесь с героями нашумевшего ролика с огромным шматом сала — супругами из д. Лядно Слуцкого района, чьё дело строится на обычаях, преданности деревне и неподдельной душевной щедрости.
От вирусного видео — к народной любви
В белорусском сегменте интернета их прославил один ролик: кусок сала размером метр шестьдесят на пятьдесят пять сантиметров. Однако за этой картинкой скрывается целая семейная история, которая началась задолго до появления соцсетей.

Скрин из соц. сетей
Катя и Рома — те самые производители из Слуцка, которые превратили домашнее хозяйство своих родителей в узнаваемый бренд «Прохор Мясо». Их семьи занимаются фермерством уже более сорока лет. Раньше держали скот для себя, потом начали продавать, а сегодня молодое поколение взяло на себя переработку.
— Мы с Ромой вдвоём ведём всё свиноводческое хозяйство: от выращивания до разделки. Помогают, конечно, родители, и его, и мои, брат и сестра моя тоже помогают. Это всё наше общее семейное дело, — рассказывает Катя.

Фото: МП
Для них работа — это не просто бизнес, а образ жизни. Детские воспоминания у всех разные: у кого-то они связаны с городскими парками, а у кого-то — с реалиями деревенского подворья. Как говорит Катя, вот с чего всё начиналось. Поэтому на вопрос о переезде в большой город у них готов чёткий ответ. Шумный Минск, где люди проходят мимо и не здороваются, не прельщает. Они выбрали жизнь в деревне Лядно.
— Прелесть деревни в том, что и люди там душевнее, без лишней суеты, — говорит героиня.
Ассортимент семейного концерна формировался под запросы покупателей. Как вспоминает Катя, когда-то людям было неловко покупать готовую колбасу, они предпочитали крутить её сами. Но время изменилось, и на смену пришло желание найти тот самый «домашний вкус».

Фото: МП
— Сейчас уже и время другое. И у всех, я так понимаю, много работы и некогда этим заниматься. Проще купить готовую продукцию, — объясняет она. Так в ассортименте появились сухие колбасы, сальтисоны, полендвица и, конечно, сало. Ингредиенты для них самые простые: чеснок и укроп со своего огорода, свои специи. — Никакого секрета у нас нет. Просто люди настолько отвыкли от натурального вкуса, что для них сам этот вкус и есть главный секрет нашего производства, — говорит Катя.
В Минск за покупателями они не едут — слишком далеко и много конкурентов. Вся продукция расходится на Слуцком рынке или прямо с подворья.
Но есть одна история, которая изменила их подход к продажам. Однажды пожилой мужчина из Витебска, тоскующий по деревенскому детству, попросил прислать ему сало почтой. Катя сначала сомневалась, но всё же упаковала самый лучший кусок.
— Я взяла самый лучший, самый красивый кусок, который у нас был, натёрла его специями, чесноком, завернула всё это в плёнку, запаковала в коробку и отослала ему по почте. Он, когда его получил, перезвонил. Мне аж показалось, что он там чуть ли не плакал от этого сала. Сказал: «Ну вот, действительно такое сало как масло, нигде не найти». И действительно вкус детства деревенский, как у бабушки, — вспоминает Катя.

Фото: МП
Отдельного разговора заслуживает сравнение их продукции с мировыми стандартами. Некоторые блогеры в своих обзорах уже успели провести параллель между белорусской полендвицей и испанским хамоном. Катя, имея за плечами диплом инженера-технолога мясопереработки, признаётся, что знает технологию изготовления знаменитого деликатеса. Но пока на повестке дня — расширение географии вкусов, а не производственных мощностей.
— Не разорваться, — объясняет она. — Очень много работы в деревне: то покосить, то покормить, то переработать. Есть время скрутить полендвицу, а вот солить хамон и ждать полгода-год, пока он созреет, — это совсем другая история.

Фото: МП
Такой подход — внимание к каждому человеку — стал визитной карточкой семьи. Они не нанимают рекламные агентства, а устраивают праздники для души. Прошлой зимой на Слуцком рынке они организовали настоящий утренник: Дед Мороз, Снегурочка, дегустация, песни и танцы. Собралось больше тридцати человек — постоянных клиентов, для которых поход на рынок стал настоящим событием.

Фото: МП
— Я говорю: «Ну подарить какую-то палочку колбаски, сделать какой-то конкурс, розыгрыш. Зато мы классно проведём время». Собралось больше тридцати человек. Мы и пели, и танцевали, и гуляли, и ели, и отдыхали. Ой, было просто здорово, знаешь, просто для души, — делится эмоциями героиня.
Несмотря на то, что покупатели просят их освоить технологию хамона, Катя, имея высшее образование инженера-технолога мясопереработки, пока откладывает эти эксперименты. Времени не хватает: покос, кормление скота, забой и переработка забирают все силы. Но и без хамона их продукция уже пересекла границы.

Фото: МП
— Наша продукция уже была даже там, где нас не было. И в Египет возили, и в Турцию возили, хоть там, кстати, и свинину-то не едят. Но есть такие, кто переехал, допустим, в Турцию, наши белорусы или русские там обосновались, и берут и туда везут, — с гордостью замечает Катя.
В эпоху маркетинговых стратегий и масштабирования семья из Слуцкого района доказывает, что самый надёжный рецепт успеха прост: это честный труд и натуральный продукт без использования консервантов, уважение и умение увидеть в покупателе не чек, а живого человека, который скучает по настоящему вкусу. Именно поэтому их сало пахнет детством, а их бизнес продолжает расти, оставаясь в душе таким же маленьким и уютным, как родная деревня.
Источник: Минская правда
3 июля праздничные площадки будут работать в городском парке, на мемориальном комплексе и на набережной реки Случь. Для водителей в этот день также введут временные ограничения движения.
Вблизи Греска выявили свалку предприятия
23 июня сотрудниками Слуцкой райинспекции ПРиООС возле аг. Греск был выявлен факт несанкционированного размещения отходов производства на сельскохозяйственном поле
День освобождения Слуцка: величие подвига и горькая правда истории
30 июня — особая дата в календаре случчан. В этот день в 1944 году город был освобожден от немецко-фашистских захватчиков в ходе стратегической операции "Багратион".
В Слуцке произошло аварийное отключение электроэнергии
По предварительным данным, перебои затронули микрорайон Чехова, часть центра города, а также районы улиц Жукова и Ленинской.
Что меняется в Беларуси с 1 июля: геолокация в банках, новшества по налогам и пенсиям
С начала июля в Беларуси заработают новые нормы и правила, затрагивающие многих граждан. Изменения коснутся банковских услуг, налогов, пенсионного обеспечения, а также работы некоторых цифровых сервисов